As a
language graduate with a university education behind you, you can believe that you
are all set for a career as a freelance translator or interpreter. But this may
be far from the truth. In today’s economic climate where in-house jobs are
scarce, many translators decide to go freelance straightaway. Yet excellent
translators can flounder in the business world of marketing, commerce, credit
control, and price negotiation.
eCPD
Webinars can help newly qualified translators to get their business started by
answering questions such as: How do I set up my business? What equipment do I need?
Where do I find my first clients? How do I gain that crucial first experience?
eCPD’s Lucy
Brooks has done a great deal of research in this area and eCPD Webinars now has
a range of online events aimed at translators just starting out on their
careers.
Starting out in business as a translator
The options are set out on a special ‘Starting out’ tab on the website. From that page you can also download a free spreadsheet which will help you work out your costs and what you need to earn to make a living. There is even a £10 discount if you purchase 3 webinars from this page.
The options are set out on a special ‘Starting out’ tab on the website. From that page you can also download a free spreadsheet which will help you work out your costs and what you need to earn to make a living. There is even a £10 discount if you purchase 3 webinars from this page.
Advice is given either in the form of a recorded webinar or a future event. These include business advice, advice on the tools you need to work with, on marketing your services and on writing a CV that will work.
And in October 2014 Lucy joins freelance
translator Lloyd Bingham in a double webinar to help you through those first
difficult months or years. They will tackle the
practical and legal aspects that must be considered before you start: business
structures*, funding, taxation, finding your first clients and setting your
rates, as well as the administrative procedures you need to put in place for
smooth management. We will delve into some recommendations for efficient
marketing, equipment, and financial planning and will offer many resources for
further investigation. The second
session will look at
further aspects that are not taught on any MA course, such as what qualities a
freelance translator requires, how to gain that crucial initial experience and
break the cycle of needing experience to get work, but needing work to get
experience. We will also look at how to
promote yourself, using your CV, social media and a website or blog.
*Please note that the first session will concentrate heavily on the situation in the United Kingdom. Attendees in other countries will still gain from it in general terms, but should be aware of this restriction.
Business School
If you want
more in-depth marketing and business training look no further than the Business School for
Translators. This is a 5 and a half hour intensive course to show you how
to plan your career, run your business, work with agencies, find direct clients
and give you an insight into marketing techniques. The next course starts on
June 3rd. But hurry, at the time of writing places were going fast.
Advanced Business School
More
advanced practitioners may find Marta’s advanced Boot Camp in
September 2014 will boost business and enhance their careers. Watch this video to find out
more.
And a FREE taster of all this
On Friday 6th June Lucy Brooks will be giving a free webinar on starting out as a translator. Anyone thinking of starting out is welcome to attend. It will offer some sound advise and will also showcase eCPD's programme. If you want to attend, sign up here.
Communication is our future
On Friday 6th June Lucy Brooks will be giving a free webinar on starting out as a translator. Anyone thinking of starting out is welcome to attend. It will offer some sound advise and will also showcase eCPD's programme. If you want to attend, sign up here.
Communication is our future
Our global economy
needs good translators. The translation industry is growing. The pressures are
very great and some will flounder without good guidance. Translators who
produce high quality work just need to get their first high-quality clients to
sail off on the start of a successful career. eCPD can help you over the first
hurdles.